Grave Digger - Emerald Eyes

3 October, 2008

Digamos, por decir, que hoy me he levantado tierno. Digamos que quizás haya sido casualidad que justo cuando me despertara, estuviera escuchando esta canción (¿había una posibilidad entre trece, eh?). Digamos que tengo ganas de compartir.

La historia de amor entre Arturo y Ginebra. Yaciendo en su lecho de muerte, Arturo canta de su amor desesperado, de la belleza de Ginebra, y de que la perdona por todo lo que ha hecho.

Eres una chica preciosa
En un caparazón frágil
Con piel rosada
Y un olor a rosas

Tu largo cabello dorado
Reflejando la luz
Tus ojos de esmeralda
Brillan como estrellas en la noche

Tu sonrisa brilla más que el sol
Tu sonrisa brilla más que el sol

Tú eres mi Reina
Elige a quien sea digno de tí
Tu eres mi Reina
Tu cálido corazón brilla a través de tí
Tú eres mi Reina

Te perdono y olvido lo que sea que hiciste.

Tu cuerpo divino
De mí no te escondes
La llama del deseo
Que arde en tu interior

Tus manos de marfil
Me abrieron la puerta
Al sentido de la vida
Donde el amor conquista al odio

Tu sonrisa brilla más que el sol…

Y de regalo…

También tengo corazoncito

18 October, 2006

Sin comentarios…

Dio - Siempre que no sea sobre amor (As long as it’s not about love)

Desde la primera vez que nos tocamos con nuestros ojos
Sólo la magia podía llevarse mi corazón
Siempre tengo miedo por mi corazón
Así que túmbate a mi lado, ahora, y cuéntame mentiras - dulces mentiras
Siempre y cuando no sean sobre amor

Deberíamos navegar más allá del borde del mundo
Caer para siempre y nunca mirar atrás
Pero debo proteger a mi corazón de mi mente
Túmbate a mi lado, ahora, y cuéntame mentiras
Siempre y cuando no sean sobre amor

Oh, la última vez que nos tocamos con nuestros ojos
Y la magia era más fuerte que el corazón
Oh, no puedo huir con mi corazón
Así que, ahora, túmbate a mi lado y cuéntame mentiras
Siempre y cuando no sean sobre amor

Deberíamos navegar más allá del borde del mundo
Caer para siempre
Llevarnos mi corazón pero no
No puedes decir nada sobre el amor

Si la magia se interpone en nuestro camino
Y nunca nos encontramos de nuevo
Llévate una parte de mí
Porque quizás todo sea acerca del amor.

Snif…

p.d.: Las circunstancias que me impedían escribir con regularidad (entre otras, unas ganas increíbles de tocarme los huevos), están desapareciendo. Pronto me tendréis de vuelta a diario.

p.p.d.: vuelvo a editar para incorporar el post a su categoría pertinente: traducciones.